Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "luís amado" in English

English translation for "luís amado"

luís amado
Example Sentences:
1.President-in-office , i should also like to say a sincere word of thanks specifically to the minister of foreign affairs , luís amado , to manuel lobo antunes , as well as to ambassador mendonça e moura and the legal service coordinated by jean-claude pires.
(de) m. le président en exercice , j'aimerais également tout particulièrement remercier sincèrement le ministre des affaires étrangères , luís amado , manuel lobo antunes , l'ambassadeur mendonça e moura et le service juridique coordonné par jean-claude pires.
2.President-in-office , i should also like to say a sincere word of thanks specifically to the minister of foreign affairs , luís amado , to manuel lobo antunes , as well as to ambassador mendonça e moura and the legal service coordinated by jean-claude pires.
(de) m. le président en exercice , j'aimerais également tout particulièrement remercier sincèrement le ministre des affaires étrangères , luís amado , manuel lobo antunes , l'ambassadeur mendonça e moura et le service juridique coordonné par jean-claude pires.
3.I should also like , even though i cannot name them all , to mention a few representative people: the president-in-office , prime minister josé sócrates , foreign minister luís amado , secretary of state manuel lobo antunes and also , of course , ambassador Álvaro mendonça e moura.
je souhaite aussi mentionner , même si je ne peux pas tous les nommer , quelques représentants: le président en exercice , le premier ministre sócrates , le ministre des affaires étrangères luís amado , le secrétaire d'État manuel lobo antunes et également , bien entendu , l'ambassadeur Álvaro mendonça e moura.
4.Allow me , secretary of state , to draw attention to your personal commitment , the commitment of minister luís amado and prime minister sócrates , and the commitment of all those who have been actively engaged here , in brussels and in lisbon , in ensuring the success of the presidency.
permettez-moi , monsieur le secrétaire d'État , d'attirer l'attention sur votre engagement personnel , sur l'engagement du ministre luís amado et du premier ministre sócrates , ainsi que sur l'engagement de tous ceux qui ont travaillé activement ici , à bruxelles , et à lisbonne , pour garantir la réussite de cette présidence.
5.I would also make a point of extending our gratitude and recognition to foreign minister luís amado , secretary of state manuel lobo antunes and ambassador Álvaro mendonça e moura and all their colleagues , whose task it is to convey , through the process of discussions , the expression of our political will.
j'aimerais également exprimer notre gratitude et notre reconnaissance envers le ministre des affaires étrangères luís amado , le secrétaire d'État manuel lobo antunes et l'ambassadeur Álvaro mendonça e moura ainsi que tous leurs collègues , qui ont pour tâche de véhiculer l'expression de notre volonté politique par le biais de discussions.
6.That was the case in 1992 with mr cavaco silva and the then minister for foreign affairs , joão de deus pinheiro; it was the case in 2000 , with prime minister antónio guterres; and it has been the case in 2007 , for our third presidency of the council , with josé sócrates and minister luís amado.
c'était le cas en 1992 avec monsieur cavaco silva et l'ancien ministre des affaires étrangères , joão de deus pinheiro; c'était le cas en 2000 , avec le premier ministre antónio guterres; et c'est le cas en 2007 , pour notre troisième présidence du conseil , avec josé sócrates et le ministre luís amado.
7.I would like to thank the foreign affairs minister , sitting next to me , luís amado , the secretary of state , lobo antunes , and all the portuguese diplomats who gave their best during this period to ensure that it would be remembered , without doubt , as one of the great achievements of the eu presidency.
je tiens à remercier le ministre des affaires étrangères , qui est assis à côté de moi , luís amado , le secrétaire d'État , lobo antunes , et tous les diplomates portugais qui ont fait de leur mieux pendant cette période pour s'assurer qu'on s'en souviendrait sans aucun doute comme l'une des plus grandes réalisations de la présidence de l'ue.
8.I would like to thank the foreign affairs minister , sitting next to me , luís amado , the secretary of state , lobo antunes , and all the portuguese diplomats who gave their best during this period to ensure that it would be remembered , without doubt , as one of the great achievements of the eu presidency.
je tiens à remercier le ministre des affaires étrangères , qui est assis à côté de moi , luís amado , le secrétaire d'État , lobo antunes , et tous les diplomates portugais qui ont fait de leur mieux pendant cette période pour s'assurer qu'on s'en souviendrait sans aucun doute comme l'une des plus grandes réalisations de la présidence de l'ue.
9.At the last meeting of the committee on foreign affairs , foreign minister luís amado made no mention whatsoever of the eastern dimension , while you have addressed it only in the most general terms , but i think that it is one of the aims , and particularly as a representative of the slav countries , you should have a better appreciation of the eastern dimension of the slav countries than even the portuguese have - not that i have any complaints in this regard.
lors de la dernière réunion de la commission des affaires étrangères , le ministre des affaires étrangères luís amado n'a fait aucune mention de la dimension orientale , alors que vous ne l'avez abordé qu'en termes très généraux , mais je crois que cela fait partie des objectifs , et surtout qu'en tant que représentant des pays slaves , vous devriez avoir une meilleure appréciation de la dimension orientale des pays slaves que les portugais eux-mêmes , bien que je n'ai rien à redire à ce propos.
Similar Words:
"lué-en-baugeois" English translation, "luénoufla" English translation, "luís afonso" English translation, "luís alberto" English translation, "luís alves de lima e silva" English translation, "luís andrade" English translation, "luís antônio" English translation, "luís antônio de carvalho ferraz" English translation, "luís augusto vinhaes" English translation